Jestem tłumaczką przysięgłą języka niemieckiego wpisaną na listę tłumaczy przysięgłych Ministra Sprawiedliwości. Ukończyłam Filologię Germańską na Uniwersytecie Szczecińskim, studiowałam na Justus-Liebig-Universität w Gießen, jestem również absolwentką studiów podyplomowych z zakresu przekładu prawniczego. Wiedzę zdobytą na studiach rozwijałam w swojej pracy zawodowej w Polsce i Niemczech, uzupełniałam uczestnicząc w warsztatach i kursach oraz przekazywałam dalej jako lektor języka niemieckiego.
Tłumaczeniami zajęłam się z miłości do języka. Godziny spędzane nad słowem pisanym – znaczeniem, gramatyką i stylem – to moja codzienność, do której podchodzę z prawdziwą pasją. W moich tłumaczeniach żaden wyraz nie jest przypadkowy, a każdy przecinek zasługuje na uwagę. Z takim samym zaangażowaniem podchodzę do słowa wypowiadanego. Dodatkowo adrenalina towarzysząca przekładowi ustnemu dodaje mi energii i napędza do dalszej pracy.